학교다닐때 중국인 진짜 많아서 실제 일상의 중국어토크 들어본 바로는 게임더빙된 중국어는 진짜 차분하고 목소리도 예쁜거임.
붕괴도 한국더빙 있으면 한국어 했을텐데 일본어는 키아나 너무 귀여운척하는 목소리가 심하고 무엇보다 후카 일본음성은 용납되는 수준을 한참 벗어남. 키아나 후카때문에 중음으로 함.
원신도 일본어는 너무 듣기싫더라 한국어 있으면 굳이 중음할필요는 없는거같고 씹덕물인데 영어더빙은 너무 이질적이라서 한국어로 함.
붕괴도 한국더빙 있으면 한국어 했을텐데 일본어는 키아나 너무 귀여운척하는 목소리가 심하고 무엇보다 후카 일본음성은 용납되는 수준을 한참 벗어남. 키아나 후카때문에 중음으로 함.
원신도 일본어는 너무 듣기싫더라 한국어 있으면 굳이 중음할필요는 없는거같고 씹덕물인데 영어더빙은 너무 이질적이라서 한국어로 함.